Somo, El Puntal. Ruta de senderismo

Icono Español. Icon Spanish. Somo, El Puntal, ruta Somo es una localidad costera cántabra situada en la orilla sur de la Bahía de Santander. Emplazada en la costa central de Cantabria, dispone y tiene acceso a un extenso arenal de más de 7 kilómetros de longitud. Esta zona única contiene varias playas establecidas en mar abierto que reciben el oleaje del Mar Cantábrico.

La playa situada en el extremo occidental es conocida como El Puntal, una lengua de arena con tres kilómetros de longitud. Bañada por el mar en sus dos vertientes, dispone de un recinto dunar; existente a lo ancho de su área. Su ruta de ida y vuelta requiere mesura y una condición física mínima. El camino se realiza por arena, o a través de pequeños senderos irregulares abiertos entre las dunas.

La ruta comienza en Somo. Desde cualquier localización podremos acceder a la playa y comenzar la travesía. Un punto de partida adecuado es el Embarcadero de Somo, cuenta con un amplio aparcamiento y varios accesos a las dunas. El camino empieza ofreciendo una vista panorámica de la bahía. La ciudad de Santander, al fondo, completa el mosaico. Cada paso irá acompañado por el sonido del oleaje. El color azulado y oscurecido del agua descubre una línea imaginaria que recorrer la orilla, invitando a continuar y descubrir su final. La arena húmeda que aparece en bajamar facilita la ruta que puede ser alternada sobre arena seca, acorde a nuestra condición física. A mitad de camino, sobre la silueta del banco de arena, aparece una curva interior seguida de otra exterior. En este punto, va asomando la ciudad, descubriendo su profundidad conforme avanzamos.

Al final del recorrido, un amplio espacio presenta singulares vistas de la Bahía de Santander. El atardecer lucirá un plano general enmarcado por el cielo y el entorno. El camino de regreso puede ser realizado volviendo sobre nuestros pasos o eligiendo el lados sur de El Puntal. Desde allí es posible disfrutar de otros espacios y localidades que comparten la bahía, finalizando con el Puente de Somo, la Ría de Cubas y el Embarcadero.

Separador. DividerIcono Español-Inglés. Icon Spanish-EnglishSomo, El PuntalIcono separador. Icon divider

Somo, El Puntal. Trekking route

Icono Inglés. Icon English. Somo, El Puntal, trekking route Somo is a coastal locality Cantabrian placed in the south shore of the Bay of Santander. Located on the central coast of Cantabria, it arranges and has access to an extensive sandbank of more than 7 kilometres of length. This unique zone contains several beaches established on the open sea that receive the surge of the Cantabrian Sea.

The beach placed in the western end is known as El Puntal, a language of sand with three kilometres of length. Sorrounded by the sea in its two slopes, it has a dune enclosure widthways its existing area. Its round trip route needs moderation and a minimum physical condition. The way is realized by sand, or across small irregular paths opened between the dunes.

The route begins in Somo. From any location we will be able to accede to the beach and to begin the voyage. An ideal point of is The Port of Somo, relies a wide parking and several accesses to the dunes. The way starts by offering a panoramic sight of the bay. The city of Santander, to the bottom, completes the mosaic. Every step will be accompanied by the sound of the surge. The color bluish and got dark of the water discovers an imaginary line that run cross the shore, inviting to continue and discover its end. The humid sand that appears in low tide facilitates the route that can be alternated over dry item, as allow our physical condition. To midway, on the silhouette of the sandbank, there appears an interior curve followed by exterior other one. In this point, the city is going appear, discovering its depth as we advance.

At the end of the tour, a wide space presents a singular views of the Bay of Santander. The sunset will illuminate an outlook framed by the sky and the environment. The return way can be realized over our steps or choosing the south side of El Puntal. From there it is possible to enjoy other spaces and localities that share the bay, finishing with the Bridge of Somo, the Estuary of Cubas and the Port.

Icon close Sponsor. 
Somo, El Puntal

Share

De Liencres hacia Robayera, ruta de senderismo

Icono Español. Icon Spanish. Liencres a Robayera, ruta La playa de Liencres, también conocida como Valdearenas, está situada en la costa central de Cantabria. Localizada al Oeste de Santander, es un extenso arenal de 2800 metros de longitud. Contando con dos amplias zonas de aparcamiento, el primero de ellos está emplazado a la entrada de la playa. El segundo parking se sitúa a la derecha del acantilado que separa el arenal grande de la otra playa de Liencres, Canallave.

Eligiendo la cima del acantilado, comenzaremos la ruta. En la cima rocosa la vegetación dunar, característica de la zona, recubre el espacio disponiendo un lecho de arena y tierra. Un pequeño sendero inicia el camino hacia la izquierda. A lo lejos, el horizonte se extiende y acota por la Punta del Águila. El cabo ubicado en la península que contiene a la playa de Robayera, marcará la dirección del paseo. Los primeros pasos recorren zigzageantes el camino que se perfila sobre el acantilado y descubren una pequeña cala. Cantos rodados y arena forman su lecho, rocas erosionadas, de caras irregulares y puntiagudas en el mar que la baña.

A 200 metros, encontramos la entrada de Valdearenas. Una rampa proporciona el acceso al arenal que comienza sobre un trazado ligeramente curvo para prolongarse hasta su extremo. La fuerza del Mar Cantábrico y los temporales dibujan cada temporada su forma, registrando este efecto sobre la superficie. Avanza la playa sobre el mar, entra éste en pequeños canales hacia la arena. El recorrido transcurre apacible flanqueado por dunas cuya altura decrece hasta igualarse con la playa a cien metros del final.

Tornanse los pasos placenteros a medida que avanzamos hacia la lengua de arena. La Punta del Águila cobija la salvaje cala. Próximo al final, donde la playa se curva de nuevo, aparecen grandes urros; cercanos a la línea de costa. Enormes formaciones rocosas, vestigio de la ancestral tierra que a modo de gigantes dan testimonio del paso del tiempo. Suceder y fluir, representación plasmada a través de la Ría de Mogro que separa el final de la ruta de la dirección originaria, Robayera.

Separador. DividerIcono Español-Inglés. Icon Spanish-Englishliencres, robayera, routeIcono separador. Icon divider

Liencres to Robayera, trekking route

Icono Inglés. Icon English. Liencres To RObayera, trekking route Liencres’s beach, also known as Valdearenas, is placed on the central coast of Cantabria. Located to the West of Santander, it is an extensive sandbank of 2800 meters of length. Possessing two wide zones of parking, the first one of them is located at the entry of the beach. The second parking places to the right of the cliff that separates the big sandbank from another beach of Liencres, Canallave.

Choosing the top of the cliff, we will begin the route. In the rocky top the dune vegetation, typical of the zone, covers the space arranging a bed of sand and land. An small path initiates the way towards the left side. In the distance, the horizon spreads and annotates by the Tip of the Aguila. The Cape located in the peninsula that contains Robayera’s beach, will mark the direction of the outing. The first steps cross zigzagging the way that is outlined on the cliff and discover an small cove. Rolled stones and sand form its bed, eroded rocks, of irregular and sharp-pointed faces in the sea that bathes it.

To 200 meters, we find Valdearenas’s entry. A ramp provides the access to the sandbank that begins on a tracing lightly curved to extend up to its end. The force of the Cantabrian Sea and the temporaries draw every season its form, registering this effect on the surface. It advances the beach on the sea, this one enters through small channels towards the sand. The tour passes pleasantly flanked by dunes which height decreases up to being equal with the beach to hundred meters of the end.

Turn into pleasant the steps as we advance towards the language of sand. The Tip of the Águila shelters the wild cove. Next to the wing, where the beach bows again, big boulders appear; near to the coastline. Enormous rocky formations, vestige of the ancient land that like giants give testimony of the passage of time. To happen and flow, representation expressed across the Estuary of Mogro that separates the end of the route of the original direction, Robayera.

Icon close Sponsor

Share

Playa de La Salvé, ruta

Icono Español. Icon Spanish. La Salve, ruta La playa de La Salvé, situada en Laredo, es la playa más larga de Cantabria. Su longitud de 4250 metros y anchura media de 120 metros habilitan un extenso área cuya forma curvada acota parte de la localidad y su unión con el Mar Cantábrico. El recorrido es acompañado por un Paseo Marítimo que se prolonga hasta el Puntal, lengua de arena que delimita la entrada a la Bahía de Santoña en uno de sus extremos.

Empezaremos la ruta en el Parque de los Tres Pescadores, zona ajardinada próxima al puerto deportivo y localizado en el extremo Este del recorrido. Desde allí, podemos elegir entrar al arenal o caminar por el Paseo Marítimo. El principio del recorrido posee el tramo más curvado, por lo que la aparición de edificios y dunas irán descubriendo los encantos sencillos de un simple paseo. A medida que avancemos, los pasos sobre la arena acumularán un tonificado desgaste. Es aconsejable caminar cerca de la orilla, donde la arena que abandonó el agua por las mareas permanece más dura y facilita el camino. Tras el comienzo, una recta alargada aparece. Acompañados por el sonido aleatorio y orquestral del océano conseguiremos dejar atrás el bullicio urbano. La brisa, presente en la zona, endulzará el viaje y proyectará la imaginación que el entorno disparó. Cualquier punto del recorrido es adecuado para terminar nuestro paseo, acorde a la condición física de cada uno y el tiempo disponible.

El final del trayecto hará aparecer El Puntal de Laredo. Península arenosa y dunar que sirve de bisagra a la entrada de la Bahía de Santoña. Este punto único, emplazamiento privilegiado de su entorno, proporciona una visión panorámica de un espacio singular creado por la naturaleza a través del tiempo. En ese momento es aconsejable buscar un pequeño espacio a modo de silla, reposar y degustar el final del trayecto.

Separador. DividerIcono Español-Inglés. Icon Spanish-Englishla Salvé , Trekking RouteIcono separador. Icon divider

Beach La Salvé, route

Icono Inglés. Icon English. La Salve, route The beach of La Salvé, placed in Laredo, it is the longest beach of Cantabria. Its length of 4250 meters and average width of 120 meters enable an extensively area which curled form annotates part of the locality and its union with the Cantabrian Sea. The tour is accompanied by a Maritime Promenade that prolongs up to El Puntal, language of sand that delimits the entry to Bay of Santoña in one of its ends.

We will begin the route in Los Tres Pescadores Park , landscaped zone next the yachting port and located in the East extreme of the tour. From there, we can choose enter to the sandbank or walk along the seafront. The beginning of the journey possesses the most curled section, so the appearance of buildings and dunes will discover the easier captivations of a simple walk. As we advance, the steps on the sand will accumulate a strengthened wear. It is advisable to go near the shore, where the sand that left behind the water by the tides remains harder and facilitates the way. After the beginning, an elongated straight line appears. Accompanied by the random and orquestral sound of the ocean we will manage to leave behind the urban hustle. The breeze, present in the zone, will sweeten the trip and will project the imagination that the environment shot. Any point of the tour is adapted to finish our tour, chord to the physical condition of each one and the available time.

The end of the distance will make appear El Puntal of Laredo. Sandy and dune peninsula, that runs as a hinge, at the entry of Bay of Santoña. Thisunique point, privileged emplacement of its environment, provides a panoramic vision of a singular space created by the nature across the time. In this moment it is advisable to look for an small space as a chair, to rest and to taste the end of the distance.

Icon close Sponsor

Share

Sopico, lugar

Icono Español. Icon Spanish. Sopico, lugar Sopico, emplazamiento localizado en la localidad de Suances, es un pequeño cabo que separa las playas de Los Locos y La Tablía. La marea baja descubre las rocas que se apilan en la base del acantilado, quedando la arena cubierta por el agua.

Al acceso a este punto de olas se realiza por las playas colindantes. Destacan las fuertes corrientes y el oleaje, proporcionando olas prácticamente durante todo el año. La ola característica de Sopico abre a izquierdas, manteniendo la misma calidad sin importar las mareas. Aparecen olas cortas y maniobrables, alternadas con olas más profundas y de recorrido medio/largo. Debido a sus características tiene una ocupación alta, siendo exigido respetar las normas y turnos.

La cima de Sopico cuenta con un mirador panorámico que abre al caminante la amplitud de la Ensenada de Cabrera. La La contemplación del entorno recorre desde Suances a la derecha hasta Punta Ballota cerrando extremo izquierdo, entreteniendo la mirada sobre el horizonte; que mostrará la naturaleza del Mar Cantábrico.

Cabecera Cities Place Beaches . Sopico, lugar
Sopico, notas

Sopico, place

Icono Inglés. Icon English. Sopico, lugar Sopico, emplacement located in the locality of Suances, is a small end that separates the beaches of Los Locos and La Tablía. The low tide discovers the rocks that are piled up in the base of the cliff, staying the sand covered by the water.

The access to that point of waves it is realized by the adjacent beaches. The strong currents and the surge stand out, providing waves practically all the year round. The wave typical Sopico’s opens to left sides, supporting the same quality without importing the tides. There appear short and manoeuvrable waves alternated with deeper waves and of meium tour. Due to its characteristics it has a high occupation, being demanded the respect to the procedure and shifts.

The top of Sopico has a panoramic viewing-point that opens the wayfarer the extent of Cabrera’s Inlet. The contemplation of the environment crosses from Suances to the right up to Ballota Tip closing the left wing, entertaining the look on the horizon; that will show the nature of the Cantabrian Sea.

Cabecera Cities Place Beaches. Sopico, place
Sopico, notes

Share

EL Pedrero, playa

Icono Español. Icon Spanish. El Pedrero, playa La playa El Pedrero está situada en la localidad de Pechón, perteneciente al municipio de Val de San Vicente. Emplazada en la desembocadura de la Ría de Tina Mayor, es la playa más occidental de Cantabria.

Este pequeño arenal, compuesto por arena blanca y grava, tiene una longitud de 200 metros y anchura media de 10 metros. Sus dimensiones, cambiantes por efecto de las mareas, acotan una plataforma desde donde contemplar la excepcional belleza del lugar. El final del estuario, desembocadura del Río Deva, se reúne con el Mar Cantábrico; que expresa su naturaleza y fuerza en toda la línea de costa del municipio cántabro.

El entorno de media montaña en el que existe la playa dispone un idílico ambiente. Árboles, rocas y mar, armonizados por el sonido del agua en su movimiento.

Cabecera Cities Place Beaches . El Pedrero, playa
El Pedrero, notas

El Pedrero, beach

Icono Inglés. Icon English. El Pedrero, beach The beach El Pedrero is placed in the locality of Pechón, belonging to the municipality of Val de San Vicente. Located in the Tidal River of Tina Mayor, it is the most western beach of Cantabria.

This small sandbank composed by white sand and loose stones, has a length of 200 meters and an average width of 10 meters. Its dimensions, changeable for effect of the tides, draw a platform from where contemplating the exceptional local beauty. The end of the estuary, river mouth of the Deva River, meets the Cantabrian Sea; that expresses its nature and force in the whole line of coast of the Cantabrian municipality.

The environment with medium-sized mountains in which the beach exists arranges an idyllic natural surroundings. Trees, rocks and sea harmonized by the sound of the water in its movement.

Cabecera Cities Place Beaches. El Pedrero, beach
El Pedrero, notes

Share

EL Sable, playa

Icono Español. Icon Spanish. El Sable, playa El Sable es una playa situada en la localidad de Prellezo, perteneciente al municipio de Val de San Vicente. Emplazada en el interior de la Ría de Tina Menor, su fisonomía está determinada por el trasiego de las mareas y la configuración del estuario.

El Sable, playa de 350 metros de longitud y apenas 10 metros de anchura media, es un pequeño y particular arenal. Localizada entre la desembocadura del Río Nansa y el cierre de la Ría de Tina Menor, disponen de aguas tranquilas y protegidas de mar abierto. Su entorno natural y salvaje se encuentra poblado de bosque atravesado por senderos. El lado derecho de la ría que ocupa la playa es transitable en marea baja hasta su final y al encuentro con el mar. La tranquilidad natural que reina en la zona convierten la estancia en un reconstituyente descanso.

El otoño trae consigo las grandes mareas, removiendo el fondo de arena y arcilla. Tiñe la zona de color beige y deposita nuevos sedimentos que alimentan la diversidad biológica presente. La primavera hace regresar las aves y completa un sistema que puede ser disfrutado desde la playa de El Sable.

Cabecera Cities Place Beaches . El Sable, playa
El Sable, notas

El Sable, beach

Icono Inglés. Icon English. El Sable, beach El Sable is a beach placed in the locality of Prellezo, belonging to the municipality of Val de San Vicente. Located inside the Estuary of Tina Menor, its physiognomy is determined by the decanting of the tides and the configuration of the tidal river.

El Sable, beach of 350 meters of length and just 10 meters of average width, is an small and particular sandbank. Located between the river mouth of the Nansa River and the closing of Tina Menor, it has calm waters and protected from open sea. Its natural and wild environment is populated of forest crossed by paths. The right side of sea inlet that occupies the beach, it is pasable in low tide until its end and to the meeting with the sea. The natural tranquility that reigns in the zone, turns the stay into a restorative rest.

The autumn brings with it the big tides, removing the bottom of sand and clay. It dyes the zone of beige color and new sediments are despositated that feed the present biological diversity. The spring makes return the birds and completes a system that can be enjoyed from the beach of El Sable.

Cabecera Cities Place Beaches. El Sable, beach
El Sable, notes

Share

El Muro, lugar

Icono Español. Icon Spanish. El Muro, lugar El Muro es una zona que abre un singular circuito para la práctica del surf. Situado en ampliación de la dársena urbana que delimita la ciudad de Santander con la Segunda playa del Sardinero, tiene fácil acceso y cuenta con todos los servicios.

La prolongación de este espacio natural ha introducido su diseño dentro de la Ensenada del Sardinero. Un gran mirador semicircular señala lo puntos más notables de la bahía y actúa como acumulador del oleaje. Llegan las olas hasta este punto para aglutinar masas de agua que abren a izquierdas y pueden alcanzar recorrido medio. Cuando la dirección del oleaje es casi perpendicular a la dársena y ligeramente orientado hacia ella; se dan las mejores condiciones para olas buenas y seguras. El exceso de inclinación provocan que las olas cierren contra el muro; tornando la navegación difícil y peligrosa.

Múltiples opciones aparecerán contemplando el entorno desde EL Muro. Las playas vistas en la distancia, las rocas y promontorios recorridos por un paseo marítimo invitan al caminante a iniciar un pequeño viaje acompañado por el natural, caótico y armónico sonido del mar.

Cabecera Cities Place Beaches . El Muro, lugar
El Muro, notas

El Muro, place

Icono Inglés. Icon English. El Muro, place El Muro is a zone that opens a singular circuit for the practice of surf. Placed in extension of the urban dock that delimits the city of Santander with the Second Sardinero beach , it has easy access and possesses all the services.

The prolongation of this natural space has introduced its design in the Inlet of the Sardinero. A great semicircular viewing-point indicates the most notable points of the bay and acts as accumulator of the surge. The waves come up to this point to agglutinate water masses that open to left sides and can reach medium tour. When the wave direction is almost perpendicular to the dock and lightly orientated towards it; are given the best conditions for good and sure waves. The excess of inclination provoke that the waves close against the wall; turning the navigation difficult and dangerous.

Multiple options will appear contemplating the environment from El Muro. The beaches are seen in the distance, the rocks and promontories crossed by a promenade invite the wayfarer to initiate an small trip accompanied by the natural, chaotic and harmonic sound of the Sea.

Cabecera Cities Place Beaches. Pedreña, beach
El Muro, notes

Share

El Madero, playa

Icono Español. Icon Spanish. El Madero, playa la playa El Madero se ubica en la localidad de Liencres, perteneciente al municipio de Piélagos, en la costa central de Cantabria. Su complicado acceso e irregular arenal la convierten en una playa tranquila donde poder disfrutar del Mar Cantábrico en estado puro.

Emplazada en el extremo de la playa de Canallave, sólo es accesible en marea baja. La configuración de la costa, la presencia de rocas y formaciones geológicas constituyen un atractivo para el caminante. Estos tesoros quedan parcialmente cubiertos con la marea alta que impide la entrada y sesga El Madero, camuflando su espacio con las aguas y el oleaje. La presencia de olas, como ocurre en toda la zona, es constante y habitual. Tiene varios picos y olas características. Abren a ambos lados, de medio recorrido y con presencia de tubos. Situando a 200 metros de la orilla, la zona de confort dispone mejor trazado y aleja el peligro de las rocas que habitan en todo el área. La práctica del surf en EL Madero es sólo aconsejable para surfers experimentados que conozcan bien esta singular cala. Además de las rocas, las corrientes tienen una dinámica irregular y cambiante que es reflejado en las olas.

La cima del acantilado que cierra El Madero disfruta del sonido del mar percibido en la distancia y proporciona una visión del entorno que se endulza con el atardecer.

Cabecera Cities Place Beaches . El Madero, playa
ElMadero, notas

El Madero, beach

Icono Inglés. Icon English. El Madero, beach The beach El Madero is located in the ocality of Liencres, belonging to the municipality of Piélagos, on the central coast of Cantabria. Its complicated access and irregular sandbank turn it into a calm beach where to be able to enjoy the Cantabrian Sea in pure condition. The presence of waves, as happens in the whole zone, is constant and habitual. It has several beaks and typical waves. Them open to both sides, have medium distance with presence of pipes. Placing to 200 meters of the shore, the zone of comfort arranges better tracing and removes the danger of the rocks that live in all the area.

Located in the end of Canallave’s beach, only it is accessible in low tide. The configuration of the coast, the presence of rocks and geological formations constitute an attractive for the wayfarer. These exchequers remain partially covered with the high tide that prevents the entry and cuts El Madero, camouflaging its space with the waters and the surge. The practice of surf in El Madero is only advisable for experienced surfers that know well this singular cove. Besides the rocks, the currents have an irregular and changeable dynamics that is reflected in the waves.

The top of the cliff that closes El Madero enjoys the sound of the sea perceived in the distance and provides a vision of the environment that is sweetened by the late afternoon.

Cabecera Cities Place Beaches. Barnejo, beach
ElMadero, notes

Share

Barnejo, playa

Icono Español. Icon Spanish. Barenjo, playa La playa de Barnejo, también llamada playa de Berellín, se encuentra en la localidad de Prellezo, perteneciente al municipio de Val de San Vicente. Emplazada en la costa occidental de Cantabria, de reducidas dimensiones, descubre un área singular de especial belleza.

La Punta del Morro de Berellín y la Punta de África, dos pequeños cabos que se ubican en la zona, delimitan la Ensenada de Berellín. La playa está contenida en la ensenada que compuesta por formaciones kársticas y un dibujo libre e irregular de la costa va abriendo la entrada al mar a través de sus acantilados. Apenas 100 metros en la parte más ancha, crean un canal que serpentea a lo largo de casi 800 metros de longitud.

El diferente y potente paisaje que rodea a la playa, estimula los sentidos que por los senderos van descubriendo la zona. Las aguas tranquilas y de color verdoso traslucen el fondo arenoso que invita a disfrutar de un relajado baño. El amanecer, su atardecer, el mediodía se convierten en diferentes y buenos perfiles de una misma postal.

Cabecera Cities Place Beaches . Barnejo, playa
Barnejo, notas

Barnejo, beach

Icono Inglés. Icon English. Barnejo, beach Barnejo beach, also called the beach of Berellín, is in the locality of Prellezo, belonging to the municipality of Val de San Vicente. Located on the western coast of Cantabria, with limited dimensions, it discovers a singular area of special beauty.

The Tip of El Morro de Berellín and the Tip of Africa, two small capes that are located in the zone, delimit Berellín’s Inlet. The beach is contained in the inlet that composed by karst formations and with a free and irregular drawing of the coast, opens the entry to the sea across its cliffs. Hardly with 100 meters in the broadest part, believe a channel that winds along almost 800 meters of length.

The different and powerful landscape that is around the beach, stimulates the senses that through the paths are discovering the zone. The calm waters and of greenish color reveal the sandy bottom that invites to enjoy a relaxed bathe. The dawn,the sunset afternoon, the midday turn into different and good profiles of the same postcard.

Cabecera Cities Place Beaches. Barnejo, beach
Barnejo, notes

Share

El Camello, playa

Icono Español. Icon Spanish. El Camello, playa El Camello es una pequeña y emblemática playa situada en Santander. Sus reducidas dimensiones, 200 metros de largo y 50 metros de ancho, no reflejan la singularidad del pequeño arenal.

Ubicada entre la Primera playa del Sardinero y la Península de la Magdalena, posee abundantes rocas diseminadas por sus aguas y fondo con pendiente notable. Una de sus formaciones rocosas, con forma de camello, da nombre a la playa. Cuando las condiciones lo permiten, es una zona ideal para practicar submarinismo debido a la riqueza de su arrecife. Destaca también la pesca deportiva y deportes de playa. Los fines de semana y verano se organizan de forma amateur competiciones de palas. La naturaleza de la playa, su fisonomía y limitadas dimensiones descartan la práctica del surf.

Este pequeño rincón de descanso multiplica sus posibilidades a través de sus aguas y la perspectiva que abre de la costa central santanderina. Las playas del Sardinero y Mataleñas a la izquierda, junto con la cara oeste de la Península de la Magdalena, forman una postal que completa la línea del horizonte.

Cabecera Cities Place Beaches . El Camello, playa
El Camello, notas

El Camello, beach

Icono Inglés. Icon English. El Camello, beach El Camello is an small and emblematic beach placed in Santander. Its limited dimensions, 200 meters of length and 50 meters of width, do not reflect the singularity of the small sandbank.

Located between the First beach of the Sardinero and the Peninsula of the Magdalena, it possesses abundant rocks spread by its waters and bottom with notable earring. One of its rocky formations, with form of camel, gives name to the beach. When the conditions allow it, it is an ideal zone to practise scuba diving due to the wealth of its reef. It also the sports fishing and beach sports stand out. The weekends and summer,amateur competitions with ball and raquets on the beach are organized. The nature of the beach, its physiognomy and limited dimensions reject the practice of surf.

This small corner of rest multiplies its possibilities across its waters and the perspective that opens of the central coast of Santander. The beaches of the Sardinero and Mataleñas to the left side, together with the west face of the Peninsula of the Magdalena, form a postcard that completes the line of the horizon.

Cabecera Cities Place Beaches. El Camello, beach
EL Camello, notes

Share