Monthly Archives: enero 2016
Amio, playa
La playa de Amió está situada en la localidad de Pechón, perteneciente al municipio de Val de San Vicente. Situada entre las rías de Tina Mayor y Tina menor es una de las playas más occidentales de Cantabria. Emplazada a apenas unos kilómetros de Asturias, disfruta del Mar Cantábrico que recibe en estado natural.
La fisonomía de su arenal , con 700 metros de longitud, une las Lastras de Pechón a la costa. El lado izquierdo de la playa está acotado por la Punta de Pechón que esculpida por el efecto de la fuerza del mar, conforma una amplia e idílica ensenada. La marea baja redimensiona la playa descubriendo un pequeño paseo jalonado por rocas y formaciones geológicas . La marea alta oculta a Amió en su 80% y aumenta la riqueza de sus fondos marinos. Dualidad perpetua que la Luna trae consigo y que hace brillar a Amió con especial luz.
La presencia de corrientes y la fuerza del mar aconsejan extremar la precaución en la practica de deportes acuáticos. Las fuertes condiciones, abundancia de rocas y la falta de trazabilidad en su oleaje la convierten en una zona no apta para practicar surf. Destacan la pesca deportiva y el submarinismo.
El empinado acceso a Amió dificulta la entrada a la playa y ofrece una panorámica del lugar desde donde poder disfrutar de la inmensidad del océano reflejada en un punto, en un instante.
Amio, beach
The beach of Amió is placed in the locality of Pechón, belonging to the municipality of Val de San Vicente. Placed between the stuaries of Tina Mayor and Tina Menor is one of the most western beaches of Cantabria. Located to scarcely a few kilometres of Asturias, it enjoys the Cantabrian Sea that receives in natural condition.
The physiognomy of its sandbank, with 700 meters of length, joins the Lastras of Pechón to the coast. The left side of the beach is delimited by the Tip of Pechón that, carved for the effect of the sea force, shapes a wide and idyllic inlet. The low tide redraws the beach discovering an small area marked by rocks and geological formations. The high tide conceals Amió in its 80 % and increases the wealth of its sea beds. Perpetual duality that the Moon brings with it and that makes shine to Amió with special light.
The presence of currents, and the force of the sea advise us to carry to extremes the caution in the practice of aquatic sports. The strong conditions and abundance of rocks, and the lack of traceability in its surge turn it into a not suitable zone to practise surf. The sport fishing and the scuba diving stand out.
The steep access to Amió complicates the access to the beach and offers a panoramic view of the place from where being able to enjoy the immensity of the ocean reflected in a point, in an instant.
San Juan de la Canal, playa
La playa de San Juan de la Canal se ubica en la localidad de Soto de la Marina, dentro del municipio de Santa Cruz de Bezana. Situada a menos de 10 km de Santander, en la costa central de Cantabria; goza de la proximidad a la capital cántabra conservando recogimiento y parte de su condición natural. Las reducidas dimensiones de la playa, 600 metros de longitud y 50 metros de ancho medio, disponen un arenal llano, de fina y endurecida arena.
La Punta de San Juan de la Canal, cabo situado en dirección este, contiene a la playa en el principio de su cara interior. El Pico del Sol, alejado del arenal y situado en la prolongación de su lado derecho, delimita la zona de influencia de la playa. El contorno que rodea la playa, dispone de varias carreteras, caminos y senderos que facilitan la entrada desde prácticamente cualquier punto.
El fondo rocoso, con abundante pradera marina, crea un hábitat rico y diverso. Las aguas de color verde azuladas reflejan la naturaleza del Mar Cantábrico, que pule las rocas y fondo marino convirtiendo a esta zona en un lugar de alto valor para la practica del submarinismo, el baño y paddle surf.
San Juan de la Canal, beach
The beach of San Juan de la Canal is located in the locality of Soto de la Marina, belonging to the municipality of Santa Cruz de Bezana. Placed less than 10 km from Santander, on Cantabria’s central coast; it enjoys the proximity to the Cantabrian capital, preserving its privacy and part of its natural condition. The limited dimensions of the beach, 600 meters of length and 50 meters of average width, creates a flat sandbank, of thin and hard sand.
The Tip of San Juan de la Canal, end placed in East direction, contains to the beach in the beginning of its interior face. The Beak of the Sol, removed from the sandbank and placed in the prolongation of its right side, delimits the zone of influence of the beach. The contour that surrounds the beach, has several roads, ways and paths that facilitate the entry from practically any point.
The rocky bottom, with abundant marine meadow, creates a rich and diverse habitat. The bluish waters of green color reflect the nature of the Cantabrian Sea, which smooths the rocks and sea bed converting to this zone into a place of high value for the practice of the scuba diving, the swimming and paddle-surf.
Comillas, playa
La playa de Comillas, ubicada en el municipio Comillas, se extiende más allá del Paseo Marítimo de la villa a lo largo de 900 metros. La anchura media del arenal, 40 metros, proporciona una gran zona de ocio con varios puntos de entrada al arenal y numeroso aparcamiento a lo largo de su recorrido.
La Punta de la Guerra, que delimita a la playa por el oeste, contiene el puerto pesquero. Sobresaliendo de la línea de costa, protege parcialmente a la playa y filtra el oleaje que llega del noroeste. La Punta del Miradoiro, alejada del arenal y situada en su parte este, no tiene incidencia sobre las olas. Ambos cabos delimitan la gran ensenada de Comillas, que es su mitad izquierda contiene a la playa.
El oleaje moderado, con tamaños de 1 a 2 metros, destaca en otoño e invierno. Cuando las grandes mareas de septiembre arriban al Cantábrico esta parte de la costa, que recibe normalmente menos tamaño y fuerza, registra condiciones practicables para navegar. Ondas que abren a ambos lados, de pequeño recorrido y propicias para practicar maniobras. La presencia habitual de viento en la playa la convierte en una zona ideal para practicar kite-surf y wind-surf.
Es la playa de Comillas una parte del atractivo de la villa, donde lo bello amalgama naturalidad e historia. El paso tranquilo y sencillo por sus calles adoquinadas reportarán al caminante múltiples sensaciones. Recuerdos de tiempos pasados que habitan el presente y el mar completará.
Comillas, beach
The beach of Comillas, located in the municipality of Comillas, spreads beyond the Maritime Promenade of the villa along 900 meters. The average width of the sandbank, 40 meters, provides a great zone of leisure with several points of entry to the beach and numerous parking along its tour.
The Guerra Tip which delimits to the beach for the west, contains the fishing port. Standing out of the line of coast, it partially protects the beach and leaks the surge that comes from the northwest. The Miradoiro Tip, removed from the sandbank and placed in its east, does not have incident on the waves. Both ends delimit the great inlet of Comillas, which in its left half it contains to the beach.
The moderate surge, with sizes from 1 to 2 meters, stands out in autumn and winter. When the big tides of September arrive at the Cantabrian one this part of the coast, which receives normally less size and force, registers practicable conditions to sail. Waves that open to both sides, with small tour and usefull to practise maneuvers. The habitual presence of wind in the beach turns it into an ideal zone to practise kite-surf and windsurfing.
It is the beach of Comillas a part of the attractive of the villa, where the beauty amalgamates naturalness and history. The calm and simple step along its paved streets will bring to the wayfarer multiple sensations. Recollections of old times that live in the present and that the sea will complete.
Covachos, playa
La playa de Covachos se encuentra en la localidad de Soto de la Marina, perteneciente al municipio de Santa Cruz de Bezana; en la costa central de Cantabria. Esta especial cala, emplazada en un entorno idílico, tiene una longitud aproximada de 300 metros y 20 metros de anchura media que se distribuyen en dos pequeñas calas separadas en marea alta. La bajamar descubre completamente la playa, apareciendo un arenal con forma de media luna que conecta la línea de costa con la Isla del Castro a través de su fina y dorada arena.
Los acantilados de Covachos, curvan su recorrido y contienen al arenal. Desde ese anfiteatro y a mano derecha, continua la playa paralela a la costa. La Isla del Castro delimita su parte final y dispone dos vertientes para el disfrute. La primera zona que da a la ensenada, formada por el entorno, es una zona tranquila y protegida del Mar Cantábrico. La zona este da entrada a las aguas de mar abierto.
El descanso sobre la arena de Covachos relaja al caminante. La contemplación de su entorno oxigena el ánimo a través de la catarsis producida por la naturaleza y su arte. El inicio se convierte en final y la perspectiva cambia a cada paso, pues en pocos metros aparecen muchas posibilidades.
El acceso elevado y escarpado que desciende hasta la arena, la presencia de rosas y las corrientes que rigen las mareas de la zona aconsejan precaución en Covachos y permitir así que la zona capture la atención que el paso del tiempo hará permanecer en el recuerdo.
Covachos, beach
The beach of Covachos is in the locality of Soto de la Marina, belonging to the municipality of Santa Cruz de Bezana; on the central coast of Cantabria. This special cove located in an idyllic environment, has an approximate length of 300 meters and 20 meters of average width that are distributed in two small coves separated in high tide. The low tide discovers completely the beach, appearing a sandbank with form of half moon that connects the line of coast with the Island of the Castro across its thin and golden sand.
The cliffs of Covachos curl its tour and contain to the sandbank. From this amphitheatre, to right side, the beach continues parallel to the coast. The Island of the Castro delimits its final part and arranges two slopes for the enjoyment. Its first zone that gives to the inlet formed by the environment, is a calm zone protected from the Cantabrian Sea. The east zone gives entry to the waters of open sea.
The repose on Covachos’s sand relaxes the wayfarer. The contemplation of its environment oxygenates the spirit across the catharsis produced by the nature and its art. The beginning turns in end and the perspective changes to every step, since in few meters many possibilities appear.
The slope and steep access that descends up to the sand, the presence of rocks and the currents that govern the tides of the zone, advise precaution in Covachos and so to allow the zone capture the attention that the passage of time will make remain in the recollection.