Curva, curvado, trazo. III

Icono Español. Icon Spanish Frente a la orilla descargue el equipo. Mientras realizaba estiramientos vi llegar tres personas con tablas que se introdujeron al agua directamente. Tirando de la cremallera, el traje cerró y fui entrando al mar. Las olas habían crecido medio metro y la serie comenzó a ser más regular. Sobre un canal de retorno, la remada resultó más liviana hasta alcanzar una zona de confort. A 100 metros de la playa la marea que caía finalmente sobre la arena quedaba lejos y el movimiento del océano anticipaba la llegada de nuevas olas. Una onda que abrió a derechas fue cabalgada por un rider. Cerca de la cresta, avanzó unos metros. De camino hacia la base esquivó a un compañero y abrió su trazo en dirección contraria a la ola. Con suficiente velocidad, retornó a la pared de agua que apareció. Al encuentro con la espuma, juntó el abdomen con las rodillas. Aquel movimiento lo permitió descender otra vez. Oculto por la onda que había llegado hasta nuestra posición, lo oímos pasar.

Quince minutos de charla y espera sucedieron a aquel viaje. La gente hablaba sobre las maniobras. Otro par de recorridos buenos ya habían pasado antes y el ambiente empezó a animarse. Avancé unos metros, buscando una posición más a la izquierda. Atrás, recorridos más cortos eran aprovechados, entre risas y silbidos. Mirando a dentro, una línea de agua parecía tensarse con el avance. El horizonte roto alejó la monotonía. Remé con fuerza hacia aquella ola. A diez metros de distancia, giré la tabla esperando el encuentro. Lanzado sobre su techo, avancé. Erguido sobre la tabla continué durante un tiempo. EL brazo largo extendía el camino, apuntando a la roca que hay en la Curva. La altura del agua descendía con la distancia. Un instante prolongado, sin medida de tiempo, sucedió mientras continuaba sobre la cresta. La superficie limpia y pulida de la onda iba ampliando el trazado. Delante, cerca, un peine de espuma cayó sobre el recorrido. Inclinando el cuerpo suavemente, evité la ruptura, y conseguí alcanzar el otro extremo. A media altura, inicié de nuevo el viaje. El camino viró de repente a la playa, trazando el recorrido con la tabla primero y los brazos después, continué. Líneas invisibles, marcadas sobre el mar, dejaron el rastro de la felicidad que empapó en el trayecto hasta alcanzar las rocas que había entre la arena y el mar.

Curve, curved, stroke. III

Icono Inglés. Icon English In front of the shore, I unloaded the equipment. While I was stretching, I saw three persons came with boards, that got directly in the water. Pulling the zipper, the wetsuit was closed and I entered to the sea. The waves had grown half a meter and the series began to be more regular. On a backward channel, the effort turned out to be easer up to reaching a comfort zone. To 100 meters of the beach the tide that was finally falling over the sand was staying away and the movement of the ocean was anticipating the arrival of new moments. A wave that opened to the right was ridden by a rider. Near the comb, he advanced a few meters. On the way towards the base he avoided a companion and opened his outline in the opposite direction then the wave. With good speed, he come back to the water wall that appeared. To the meeting with the foam, he joined the abdomen with the knees. That movement allowed him to descend again. Concealed by the wave that had come up to our position, we heard him travelling.

Fifteen minutes of chat and wait happened to that trip. The people were speaking on the maneuvers. Another couple of good tours had already happened before and the ambient started to cheer up. I advanced a few meters, looking for a position more to the left side. Behind, shortest journeys were taken advantage, between laughs and hisses. Looking to inside, a water line seemed to be tightened by the advance. The torn horizon removed the monotony. I rowed strongly towards that wave. To ten meters of distance, I turned the board waiting for the meeting. Thrown on its ceiling, I advanced. Raised on the board, I continue during a time. The long arm was extending the way, pointing at the rock that exists in the Curve. The height of the water was descending with the distance. A long instant, without measure of time, happened while I was continuing on the comb. The clean and polished surface of the wave was extending the tracing. Ahead, nearby, a comb of foam fell down on the tour. Inclining the body ,softly, I avoided the break and managed to reach the other end. To medium height, I initiated again to the trip. The way changed direction suddenly to the beach, drawing the tour with the board first and the arms later, I continue the trip. Invisible lines marked on the sea, left the track of the happiness that steeped in the distance up to reaching the rocks that existed in the sand and the sea.

Icon close Sponsor

Share

Curva, curvado, trazo. II

Icono Español. Icon Spanish El paseo de regreso adornó el tiempo de espera hasta la posible entrada al agua. La mirada corría sobre la superficie del agua tropezando con el reflejo del Sol de forma ocasional. Al momento del destello cerraba los ojos e imaginaba buenas olas, tubos y colegas haciendo maniobras. Cerca de la Curva, el oleaje parecía dibujar trazados más amplios y redondos. En el agua había ya algunos surfers esperando su nuevo viaje. Al fondo la Isla de Santa Marina recibía la fuerza del mar pintando sus rocas de color blanco. En esa parte de la playa de Loredo la ocupación era mayor y las ondas abrían caminos navegables que aprovechaba un grupo más grande de personas.

El Sol recorría el arenal iluminando los rincones que hay debajo de las dunas. La luz resultaba estimulante, cargando el paisaje de energía, sosteniendo la brisa marina que recitaba el Cantábrico. Bellos instantes que ocurrían mientras preparaba el equipo, miraba, pensaba y deseaba. Una ola con su brazo alargado caminaba en la Curva. Diez metros adelante dos colegas esperaban la llegada. El golpe agarró primero al chico sentado sobre un mini-longboard y emplazado a la derecha. Abriendo camino hacia ambos lados, se fueron distanciando. La cara interna de la onda elevó su altura. Hacia el interior, inclinó su cuerpo llegando a la cima. Regresando a la base, repitió la maniobra con suavidad. Avanzó hacia la orilla, con una postura típica mantuvo la tabla a la par que la ola. En el otro extremo, la espuma disparada al aire reflejó una maniobra sobre la cresta. Su trazado limpio lo dirigió a la base. Emprendiendo camino de nuevo a la cima decidió finalizar el viaje, evitando el cierre.

Curve, curved, stroke. II

Icono Inglés. Icon English The return walk adorned the waiting time up to the possible entry to the water. The look was running on the surface of the Sea stumbling occasional with the reflection of the Sun. To the moment of the sparkle I was closing the eyes and imagining good waves, pipes and colleagues doing maneuvers. Near the Curve, the surge seemed to draw more wide and round tracings. In the water there was already some surfers waiting for new trips. To the bottom the Santa Marina Island was receiving the force of the Sea painting its rocks with white color. In this part of Loredo’s beach the occupation was major and the waves were opening navigable ways that a bigger group of persons was taking advantage.

The Sun was crossing the sandbank illuminating the corners that exist under the dunes. The light was turning out to be stimulant, loading the landscape of energy, supporting the marine breeze that the Cantabrian Sea was reciting. Beautiful instants that happened while I was preparing the equipment, looking, thinking and wishing. A wave with his elongated arm was walking in the Curve. Ten meters forward two colleagues were waiting for the arrival. The blow seized first the boy sat on a mini – longboard and located to the right. Opening way towards both sides, they were drifting apart. The internal face of the wave raised its height. Towards the inside, he inclined his body coming to the top. Returning to the base, he repeated the maneuver with smoothness. He advanced towards the shore, with a typical position he supported the board at par that the wave. At the far end, the foam shot in the air reflected a maneuver on the comb. His clean tracing directed him to the base. Starting way again to the top he decided to finish the trip, avoiding the closing.

Icon close Sponsor

Share

Curva, curvado, trazo

Icono Español. Icon Spanish Sobre Loredo, una nube ocultó el Sol durante unos minutos. La playa presentaba baja ocupación y una suave brisa recorría el arenal. Desde al aparcamiento cercano a la roca, grupos de personas caminaban en dirección a las dunas. EL Mar llenaba la línea del horizonte ligeramente curvada, efecto que contrastaba con la forma de la playa al posar la mirada en la orilla. Un tonalidad de azules dibujaba el oleaje, perfilado con colores blancos y suaves ocres.

El tiempo de sobremesa que sucedió a la hora de la comida trajo consigo furgonetas, coches y algún autobús. El arenal se fue ocupando de gente que descansaba en las toallas o jugaba a las cartas debajo de la sombrilla. De camino hacia Somo fui viendo el oleaje. La serie lenta de olas avanzaba irregularmente, partiendo sus crestas en varias direcciones y abriendo nuevas rutas. EL tamaño pequeño de estas, hacia pensar en días mejores, pero su compás y forma alentaban la imaginación.

Curve, curved, stroke

Icono Inglés. Icon English Over Loredo, a cloud concealed the Sun during a few minutes. The beach was presenting low occupation and a soft breeze was crossing the sandbank. From to the parking near to the rock, groups of persons were walking towards the dunes. The Sea was filling the line of the horizon lightly curled, effect that was contrasting with the form of the beach on having put the look in the shore. A blue tonality was drawing the surge, outlined with white and soft ochre colors.

The time after-lunch that happened at the moment of the meal brought with it vans, cars and some bus. The sandbank was dealing with people who was resting in the towels or was playing cards under the parasol. On the way towards Somo I saw the surge. The slow series of waves was advancing irregularly, dividing its combs in several directions and opening new routes. The small size of these, invited to think in better days, but its pulse and form were encouraging the imagination.

Icon close Sponsor

Share