Pedreña, localización

Icono Español. Icon Spanish Pedreña es una localidad costera cántabra, perteneciente al municipio de Marina de Cudeyo; y situada en la parte sur de la Bahía de Santander. Desde la localidad se accede a una zona habilitada por el ayuntamiento para practicar paddle surf y kitesurf. Debido a que el acceso a este circuito es de nueva construcción no aparece aún en las guías oficiales, por ello continuaremos el viaje hacia el Barrio El Muelle; siguiendo la carretera. A cincuenta metros del Barrio El Muelle y en el lado izquierdo de la vía, donde la carretera gira a la derecha 180 grados para seguir hasta Somo, está la entrada al circuito. Se muestran a continuación como puntos de partida: Oviedo, Palencia, Santander y Bilbao. Comenzando el viaje por autovía y finalizando el recorrido por la misma carretera nacional en todos los trayectos.

Pedreña, localization

Icono Inglés. Icon English Pedreña is a Cantabrian coastal locality, belonging to the municipality of Marina de Cudeyo; and placed in the south part of the Bay of Santander. From the locality you can access to a zone enabled by the town hall to practise paddle surf and kitesurf. Due to the fact that the access to this circuit is of new construction it does not appear still in the official guides, so we will continue the trip towards the Neighborhood El Muelle; following the road. To fifty meters of that neighborhood and in the left side of the route, where the road turns to the right 180 degrees to continue up to Somo, is the entry to the circuit. Shown below as starting points: Oviedo , Palencia , Santander and Bilbao . Beginning the trip for motorway and finishing the tour for the same national road in all the options.

Icono Español-Inglés. Icon Spanish-English Localización/Localization

Oviedo, Pedreña: LocalizationPalencia, Pedreña: LocalizationBilbao, Pedreña: LocalizationSantander, Pedreña: localization

Share

Surf y Niebla. III

icono bandera España Una onda de energía colmaba el ambiente. Después de unas semanas de mar plana, todas las personas que estábamos en el agua nos afanábamos por coger algunas olas más. Un claro se abrió en el cielo y la playa recuperó la nitidez necesaria para seguir surfeando. La abundancia de gente en el agua complicaba la jornada, sin embargo el respeto imperaba y convertía el atardecer en una apretada y excitante tarde de surf.

Posicionado en el lateral de un pico de olas, la corriente me ayudó a entrar de nuevo. Cuando llegué al final, otros colegas habían elegido la misma zona. Sentado sobre la tabla miré el mar a lo lejos. Crestas de olas con espuma blanca, al romper, se divisaban en áreas dispersas. Los vientos de días anteriores habían ido dando forma a las olas que en aquel momento estábamos disfrutando. Un gigante perceptible en la lejana distancia asomo ante nuestros ojos. Un alboroto se escuchó a la parte derecha de mi posición. Haciendo cálculos, su tamaño, pasaba de los dos metros. Fue creciendo hasta doblar su tamaño. Poco tiempo después me arrastró y empujó hacia abajo. Reaccioné con rapidez y me subí sobre la tabla. Aguantando la envestida equilibré mi peso hasta alcanzar su base. Abriendo a izquierdas, giré con un golpe seco hacia ese lado. La tabla fue botando sobre el agua hasta que, pegado a la pared de la ola, conseguí estabilidad. La adrenalina disparó mi atención y la percepción del trazado con multitud de detalles. El agua debajo de mí era engullida hacia el tubo que se iba formando. El sonido de la tabla sobre el mar guiaba mis maniobras, un olor suave y profundo a salitre entraba en el cuerpo al respirar. Sentía la potencia del agua sobre mis rodillas. Tras recorrer cuarenta metros, decidí subir hasta la cresta para finalizar el trayecto; pues la orilla de la playa estaba cercana.

A las 9 de la tarde el día iba saludando a la noche. Algunos compañeros se retiraban ya hacia la playa y el mar se tornó impracticable. Descansando sobre la tabla contemplé las vistas del entorno. Desde Santa Marina a la Isla de Mouro y Santander al fondo, el paisaje se mostraba con una belleza salvaje y natural. La luz aún presente se translucía a intervalos entre las nubes. El movimiento del agua mecía a los surfistas sobre su superficie. Llegando la hora de terminar la jornada, me propuse descansar un rato antes de salir. Otra ola se acercó, elevado sobre ella, un vértigo jovial me inundó. En un instante, a mi izquierda la superficie semiplana del mar, al otro lado un abismo semivertical que sobrepasaba los tres metros. Con la mitad del cuerpo hundido en el agua y el resto suspendido en el aire; pasó aquella sensación sobe mí.

Transcurrido un cuarto de hora, una lluvia fina empezó a caer. El sonido del agua ligera acariciando el mar era relajante. Los contornos del paisaje se desdibujaban. La playa permanecía seca, rezumando el calor del día y llenando el ambiente con un tenúe vapor. Paró de llover. El calor había cedido el paso a una pequeña bruma, que se traslado de tierra a mar abierto. En pocos minutos la niebla ocupó todo el espacio, imposibilitando la visión más allá de veinte metros; y conviertiendo el espacio en pequeños habitáculos privados.

Surf & Fog. III

English The area was filled by a line of energy. After a few weeks of flat sea, all of us that were in the water, tried to look for some waves more. A clarity opened in the sky and the beach recovered the necessary brightness to continue surfing. The abundance of people in the water was complicating the day, nevertheless the respect was reigning and had translated the evening in a tight and exciting afternoon of surf.

Positioned in on side of a beak of waves, the current helped me to enter again. When I came ultimately, other colleagues had chosen the same zone. I was sat on the board and looked at the sea in the distance. Crests of waves with white foam, when them broke, were seen in dispersed areas. The winds of previous days had been giving form to the waves that in that moment we were enjoying. A perceptible giant in the distant distance appeared in front of our eyes. A riot was listened to the right part of my position. Doing calculations, its size, it had more than two meters. It was growing up to doubling its figure. A little time later it dragged me and pushed me down. I reacted with rapidity and I raised myself over the board. Bearing the avalanche I balanced my weight up to reaching his base. It was opening to left side, I turned with a dry blow towards that side. The board was bouncing on the water until, stuck to the wall of the wave, I obtained stability. The adrenaline shot my attention and the perception of the tracing with multitude of details. The water under me was devoured towards the pipe that was formed. The sound of the table on the sea was guiding my maneuvers, a soft and deep smell of saltpeter was entering the body on having breathed. He was feeling the power of the water on my knees. After crossing forty meters, I decided to rise up to the top to finish the trip; because the shore of the beach was nearby.

At 9 p.m. the day was greeting to the night. Some companions were already moving towards the beach and the sea became impracticable. Resting on the board I contemplated the sights of the environment. From Santa Marina, to Mouro’s Island and Santander to the bottom, the landscape was appearing with a wild and natural beauty. The light, still present, was revealed alternatively between the clouds. The movement of the water rocked the surfers on its surface. Coming the hour of finishing the day, I proposed to rest awhile before going out. Another wave approached, when I was on its top, a cheerful dizziness flooded me. In an instant, to my left side: the irregular surface of the sea, to another side: a semivertical abyss that had exceeded three meters. With the half of the body sunk in the water and the rest suspended in the air; that sensation happened through me.

Passed a quarter of hour, a thin rain started falling down. The sound of the water caressing the sea it was relaxing. The contours of the landscape were getting blurred. The beach was still dry, loosing its heat of the day and filling the environment with a weak steam. It stopped raining. The heat had made the way to a small haze, which moved from land to open sea. In a few minutes the fog occupied the whole space which did not allow the visibility beyond twenty meters; and converting the area in small private zones.

Icon close Sponsor

Share

Surf y Niebla. II

icono bandera España Después de unos minutos disfrutando del paisaje, volví la mirada hacia mar abierto. Un gran masa de agua se acercaba a media distancia y con una altura considerable. A cincuenta metros de nuestra posición, un chico se elevó sobre su tabla. Debido a la fuerza que transportaba el agua; se desplomó desde la cima. Viendo aquello, me preparé para su llegada. La gran ola golpeó con fuerza mi tabla, rápidamente me incliné hacia adelante y conseguí bajar hasta la base. Una vez allí, miré a ambos lados, vi como cerraba por izquierda y derecha, bloqueando cualquier posible trayectoria. Continúe recto hasta que me alcanzó la espuma. Me apeé sin llegar al final y regresé otra vez.

A las ocho de la tarde parecía ya anochecer. La estación aún conservaba más horas de luz, sin embargo las nubes habían cubierto el espacio de una oscuridad opaca. Las personas que estábamos en el mar nos resistíamos a retirarnos. Un grito se escuchó al fondo, seguido de unas risas. En aquellas circunstancias, el ambiente que había era de fiesta.

Las olas continuaban llegando a Somo. Su configuración rompía todas las expectativas, sólo los surfers más experimentados parecían no extrañar el lenguaje del mar ese día. En su nacimiento desplazaban una masa grande de agua, sostenida sobre una pared inclinada. Conservando aquella figura de manera prolongada. Su forma se asemejaba a pequeñas colinas en movimiento. Surfers acompasados al ritmo que marcaban las series y el estruendoso sonido del mar rompiendo, marcaron la siguiente media hora. Unos recorrían un pequeño trazado, exprimiendo lo que el momento ofrecía. Otros esperaban mejores recorridos, movidos por la fuerza del mar; arriba y abajo.

Posicionado transversalmente, observé el recorrido completo de las olas. Desde el principio hasta el final, su camino cambiante y aleatorio estimulaba la contemplación. La precaución se disparaba. Un buena ocasión arribó. Montado sobre la tabla, tracé una diagonal hacia la base. Cerca de la cresta mantuve la trayectoria. La velocidad hacia evacuar agua por los cantos. Veinte metros delante de mí, la ola se desplomó. Con un leve movimiento de cadera finalicé el viaje. La tercer ola de la serie llegaba más definida. Sobre ella un surfer ondulando sobre su cresta. Antes de su rotura, descendió a la base y se deslizó paralelo a la pared de la ola. Dibujó su recorrido flexionado, agarrando la tabla con una mano; para conseguir cortar la ola. Pasó delante de un grupo de gente, que lo mirábamos con atención. Acto seguido me sumergí, haciendo la cuchara. Al volver a la superficie, busqué su trayectoria, observando como finalizaba su viaje con los brazos extendidos.

Surf & Fog. II

English After a few minutes enjoying the landscape, I turned the look towards open sea. One great mass of water was approaching half a distance and with a considerable height. At fifty meters of our position, a boy rose on his board. Due to the force that was transporting the water; it collapsed from the top. Seeing that scene, I prepared myself for its arrival. The great wave struck strongly my board, rapidly I inclined ahead and I managed to go down up to the base. Once there, I looked at both sides, I saw it was closing for left side and right, blocking any possible path. I continued In straight direction until the foam reached me. I finished my travel before the end and returned again.

At eight o’clock in the afternoon, the day seemed the dark night. The station still was preserving more hours of light, nevertheless the clouds had covered the space of an opaque darkness. The persons that were in the sea did not want to withdraw. A shout was listened to the back, followed of a few laughs. In those circumstances, the environment that existed was of party.

The waves were continuing coming to Somo. Its configuration, had broken all the expectations; only the most experienced surfers seemed not to be surprised by the language of the sea this day. In its origin, the waves moved a big mass of water, supported on a sloping wall. Them were preserving that image for long time. Its form were alike small hills in movement. Surfers measured with a compass to the pace that were marking the series and the thunderous sound of the sea breaking, they marked the following half hour. Some were crossing a small tracing, squeezing what the moment was offering. Others were waiting for better tours, moved by the force of the sea; above and below.

Positioned transversely, I observed the complete tour of the waves. From the beginning until the end, its changeable and random way stimulated the contemplation. The caution was shooted . A good occasion arrived. Mounted on the board, I drew a line towards the base. Near the top, I tried to support the path. The speed made evacuating water for the rails. Twenty meters in front of me, the wave collapsed. With a slight movement of hip I finished the trip. The third wave of the series come more definite. On it, a surfer undulating on his crest. Before its break, he descended to the base and slipped parallel to the wall of the wave. He designed his travel with his bent body, seizing the board with a hand; to cut the wave. He ran in front of a group of people that we were looking at it with attention. Forthwith I submerged, doing the duck. On having returned to the surface, I looked for his path, observing the end of the trip with his widespread arms.

Icon close Sponsor

Share

Surf y Niebla. I

icono bandera EspañaIcono Español. Icon SpanishUn día tras otro había transcurrido, en los que las olas no habían aparecido en el Mar Cantábrico. Durante dos semanas las predicciones continuaron igual. En algún momento concreto y aislado aparecieron tamaños pequeños, de apenas medio metro y con poca fuerza. Los niños en la playa jugaban en el agua, cerca de la orilla; y a lo largo de ese tiempo. Para el resto, la observación y la espera sustituyó a la acción.

Entrando en la tercer semana, una pequeña borrasca iba llegando por el Atlántico Norte. Para el martes, los servicios meteorológicos aseguraban lluvias y un descenso de las temperaturas. Con este escenario las buenas condiciones para hacer surf parecían retornar, sólo faltaba conocer cual sería la realidad del mar.

La semana comenzó con pequeños chubascos a última hora del día. El martes, el tiempo había mejorado levemente y las nubes de un color blanco grisáceo ocupaban parte del paisaje. El Sol calentó hasta el mediodía y por la tarde, las nubes; ya oscurecidas, ocupaban la mayor parte del cielo. Un bochorno pegadizo animaba a tomar un baño. Con este panorama, me dirigí a la playa. Coches yendo y viniendo; buscando un lugar donde aparcar, gente andando, charlando y ocupando hasta la última baldosa de la localidad. Surfers ya vestidos para el agua, con el equipo debajo del brazo, trotaban hacia el mar. Así se vivía la última semana del mes de agosto en Somo. Yo, por mi parte, quería disfrutar todos los momentos de surf; si volvían las olas.

Llegando al parking principal, encontré un hueco, aparqué el vehículo y me asomé al agua. El tacto rugoso y sedante de la arena acompañaba a un ruido constante y caótico que se oía distante. Las vistas borraron los recuerdos de la templada espera y una alegría callada me paralizó un instante. A lo largo del arenal llegaban las olas en serie, por todas partes surfers en el agua; haciendo maniobras, esperando, charlando. La abundancia de zonas hizo difícil la elección. Preparé el equipo y caminé ligero hasta el agua. Situado a cien metros, a la derecha de la entrada principal, encontré un lugar poco ocupado. Fui remando con buen ritmo, subiendo cuestas de agua, haciendo la cuchara, hasta llegar a un área de reposo.

A pesar de haberse nublado el día, la gente continuaba en la playa. Una algarabía de jovialidad se observaba desde el agua. A doscientos metros de la orilla, sentí caer unas gotas. Un lluvia fina atravesó la distancia que hay hasta los chalets de la línea de playa. Para entonces, la mitad de la gente había recogido sus cosas y se había marchado. Después la humedad adquirió peso.

Surf & Fog. I

Icono Inglés. Icon English Reino Unido» width=»25″ height=»25″ class=»alignnone size-full wp-image-518″ />One day after other one had passed, in which the waves had not appeared in Cantabrian Sea. For two weeks the predictions continued equally. In some concrete and isolated moment small sizes appeared, of scarcely half a meter and with little force. The children in the beach were playing in the water, near the shore; and throughout this time. For the rest, the observation and the wait replaced the action.

Entering in the third week, a small tempest was coming for the North Atlantic. For Tuesday, the meteorological services were assuring rains and a decrease of the temperatures. With this scene the good conditions to do surf seemed to come back, just remained to know which would be the reality of the sea.

The week began with small storms at the last hours of the day. On Tuesday, the time had improved slightly and the clouds of a white greyish color were occupying part of the landscape. The Sun warmed up to the midday and in the evening, the clouds; already with a dark colour, were occupying most of the sky. A sticky hot was encouraging to take a bath. With these conditions, I went to the beach. Cars were going and coming; looking for a place where to park, people walking, chatting and occupying up to the last tile of the locality. Surfers already dressed for the water, with the equipment under the arm, were trotting towards the sea. This way, Somo was living the last week of August. On my own, I just wanted to enjoy all the moments of surf; if the waves would be back.

Coming to the main parking, I found a hollow, parked the vehicle and went to the water. The rugose and sedative tact of the sand was accompanying to a constant and chaotic noise that was hearing distantly. The image erased the recollections of the moderate wait and a quiet happiness paralyzed me an instant. Along the sandbank the waves were coming in series, surfers in each place of the water; doing maneuvers, waiting, chatting. The abundance of zones made that the choise was difficult. I prepared the equipment and walked quickly up to the water. Placed to hundred meters, to the right of the entry, I found a slightly empty place. I rowed with good pace , raising water slopes, doing the duck, up to coming to an quite area.

In spite of having clouded over the day, the people were continuing in the beach. A gabble of joviality was observed from the water. At two hundred meters of the shore, I felt to fall a few drops. One thin rain crossed the distance that exists up to the chalets of the beach line. By then, half of the people had picked up their packs and had left. Later the dampness had higher weight.

Icon close Sponsor

Share

Mar Grande. Parte C

Icono Español. Icon Spanish Después de la última serie, nos agrupamos de nuevo. Esta vez avanzamos mar adentro, donde nacían las olas; para surfearlas desde el comienzo. El nacimiento de las olas es bastante relativo cuando la mar está salvaje y revuelta. Pues, debido a las fuertes condiciones, el oleaje se crea en varias áreas y de manera aleatoria o más bien difícil de predecir. Con este escenario es casi seguro desperdiciar fuerzas, necesarias para disfrutar plenamente del surf y ser consciente del respeto que el mar impone.

A 300 metros de la orilla, con la marea en su punto más alto, el mar se fue calmando. Las series de olas retornaron a su regularidad. Habían reducido su tamaño hasta los dos metros y medio, conservando algún gigante en el grupo. Tomé aire para recuperar el esfuerzo. La línea de playa se veía pequeña. En el paseo marítimo se agolpaba un grupo de gente que disfrutaba del espectáculo. Esta imagen aparecía y desaparecía con el transcurso de las series. Cien metros adelante, en dirección a la orilla, las olas se erguían imponentes sobre los tres metros y medio. Hablábamos entre nosotros sobre su tamaño. Un surfer experimentado, colocado en un extremo, explicaba como debíamos actuar en un escenario así. Sus manos describían la trayectoria óptima y las mejores maniobras. Concluyó diciendo que una ola grande no se maneja, se debe «seguir». Los minutos pasaron entre comentarios y risas. En mi se despertó la curiosidad de poner en práctica lo que aquel hombre comentó. En el aire se respiraba un ambiente especial, La adrenalina impulsaba a la pasión que el mar provoca. Aquella conversación llamó a las puertas de un nuevo camino.

Media hora después asomo un gigante de cuatro metros en la segunda ola de la serie. El colega, que estaba situado en el extremo, se alzó sobre la tabla; al contacto con la ola. Bajó hasta la base y giró armoniosamente. Vi como su tabla botaba sobre el agua. Dirigió su trayectoria hacia la cresta y consiguió estabilizarse. Cruzó por delante del grupo, a gran velocidad. Gritamos emocionados. Las olas posteriores fueron de menor tamaño.

Tres personas quedábamos en el agua. Llegaba el momento de retirarse y disfrutar lo vivido. Yo sólo pensaba en un nuevo mastodonte. Las fuerzas menguaban y la idea de coger una gran ola se iba desvaneciendo. Otro chico cogió una ola de medio tamaño y llegó con ella hasta la orilla. Volví la mirada hacia el mar. Un gran volumen de agua, que tenía dos metros altura, asomó en el horizonte. Su sonido hizo girarse al otro compañero. Ampliamos la distancia entre nosotros. Cuando me alcanzó, superaba los tres metros. El camino hasta la base golpeó con vértigo mi pecho. Recordé la conversación e intenté hacer un giro rápido y armonioso. Me dirigí a la cresta. La incertidumbre y la emoción que sentía plasmaron en mi una sonrisa. Corrigiendo la trayectoria conseguí estabilidad. La velocidad sonaba entre la superficie del agua y la tabla. Cerca de la orilla conseguí apearme.

Las emociones llenaban los pensamientos, que no conseguían tomar forma. Desbordado, feliz, satisfecho. Así acabó el día al que denomino como: «el día de mar grande».

Big Sea. Part C

Icono Inglés. Icon English After the last series, we gathered again. This time we moved some distance offshore, where the waves were borning; to surf them in the beginning. The source of the waves is quite relative when the sea is savage and revolt. Therefore, due to the strong conditions, the swell is created in several areas and on a random basis or exactly rather difficult to predict. With this scenario is almost certainly that you be wasted forces, necessary to fully enjoy the surf and be aware of the respect that the sea imposes.

300 Meters from the shore, with the tide in its highest point, the sea was calmed down. The series of waves returned to their regularity. Had reduced its size up to two and a half meters, preserving some giant in the group. I take air to recover my effort. The line of the beach was small. In the promenade there were a group of people who were enjoying the show. This image appeared and disappeared with the course of the series. One hundred meters ahead, in the shore direction, the impressive waves were rising over the three and a half meters. We talked among ourselves about its size. An experienced surfer, placed in one end, explained the movements and behaviour in such a scenario. His hands described the optimal path and the best maneuvers. He concluded by saying that a big wave is not handled, it must be followed. The minutes passed between comments and laughter. In my mind, it was awakened curiosity of putting into practice what the man said. In the air was breathed a special atmosphere, the adrenaline drove the passion that the sea creates. That conversation knocked at the doors of a new path.

Half an hour later appeared a giant, with four meters, in the second wave of the series. The colleague, that was located in the end, stood up on the board; when the wave contacted him. He moved to the base and he turned with armony. I saw as his board was jumping over the water. He directed his course toward the top and got stabilized. He crossed in front of the group, at high speed. We shouted excited. The subsequent waves were of smaller size.

Three people were staying yet in the water. The time came to retire and enjoy what each one had experienced. I only thought about in the new giant that would come. The forces became scarcer and the idea to catch a great wave was fading. Another boy grabbed a wave of medium size and came with her to the shore. I returned the gaze toward the sea. A large volume of water, which had two meters height, appeared on the horizon. Its sound caused that the other surfer was turned to it. We increased the distance between us. When it reached me, it exceeded over three meters. The way to the base hit my chest with vertigo. I recalled the conversation and tried to make a quick and harmonius rotation. I went to the crest. The uncertainty and the emotion that I felt drew an smile. I corrected the trajectory and I got stability. The speed sounded between the surface of the water and the board. Near the shore, I dismounted from the wave.

The thoughts were filling with emotions, and them could not take shape. I was overflowed, I felt happy and satisfied. That was the end of the day that I termed as: «the day of big sea«.

Icon close Sponsor

Share

Mar Grande. Parte B

Icono Español. Icon Spanish Las olas continuaban llegando, parecían no agotarse. Volver a entrar se tornaba más complicado. El mar apretaba con fuerza hacia la orilla y con el jubilo de las olas nadie se percató del aumento de la marea.

Olas de buen tamaño asomaban en la distancia. Cuando llegaban a nuestra posición superaban los 3 metros, alcanzando los cuatro metros de altura. Esperando la ola adecuada, charlábamos sobre las maniobras con el ruido del oleaje como banda sonora. Las sensaciones que provoca el mar compensaban los días de mar lisa en los que cada uno se había dedicado a otros menesteres. Las series regresaban de nuevo. El viento regaba con gotas de agua rota la superficie del mar. Reanudamos los turnos de olas. El primer surfer que se adelantó, se levantó sobre la tabla, llegó tarde a la ola y se desplomó desde la cima. La velocidad del agua había aumentado.

Un compañero situado a la izquierda consiguió subirse a otra ola. Llegó a la base y giró con rapidez. Cercano a la cresta, fue recorriendo el muro de agua que lo transportaba con velocidad. Ninguna maniobra fue posible, sólo lo que el mar permitía. Se perdió en la distancia, finalizando su recorrido.

Sentados sobre las tablas eramos mecidos por el movimiento del oleaje. Colocados transversalmente seguíamos hablando. Un compañero comentó que el mar se había endurecido. Otro chico detrás de mí preguntó que había dicho. Me giré para responder. Era imposible escuchar nada a cuatro metros de distancia. Una gran masa de agua se nos echó encima. A medio camino de su cresta nos sumergimos dentro de la pared de agua para evitar la ola. En el otro lado, el nivel del mar descendía de forma abrupta. Colocado en aquella depresión marina volvimos la mirada hacia lo próximo que vendría. Al mirar a mi derecha observe como los ojos de otro compañero se disparaban hacia el horizonte. Un sonido sordo y metálico me hizo mirar hacia el frente. Una nueva ola llegó. Tumbado sobre la tabla, la vi elevarse y ocultar el cielo. El sonido envolvía todo el espacio. Una gran masa de agua, que pasaba los tres metros, se disponía a romper. Buceé otra vez. En dirección hacia las profundidades sentí el golpeo de la ola sobre la tabla, que se había quedado en la superficie. Tiró de mí y respiré de nuevo.

Big Sea. Part B

Icono Inglés. Icon English The waves were continuing coming, them seemed not to become exhausted. The arrival to the best zone again was becoming more complicated. The sea was pushing strongly towards the shore and with the joy of the waves nobody noticed the increase of the tide.

Waves of good size were beginning to appear in the distance. When them were coming to our position, them had overcome 3 meters, reaching four meters of height. Waiting for the suitable wave, we were chatting on the maneuvers with the noise of the surge as sonorous band. The sensations that the sea provokes were compensating the days of smooth sea in which each one had devoted himself to other occupations. The series were returning again. The wind was watering with torn water the surface of the sea. We resume the rotating shifts for the waves. The first one that went forward, got up on the board, was late to the wave and collapsed from the top. The speed of the water had increased.

A colleague placed to the left side managed to be raised to another wave. It came to the base and turned with rapidity. Near to the crest, he was crossing the water wall that was transporting him quickly. None maneuver was possible, only what the sea was allowing. He got lost in the distance, finishing his trip.

We sat on the boards, that were rocking by the movement of the surge. We placed transversely and continued speaking. A companion commented that the sea had hardened. Another boy behind me asked about the conversation. I turned to answer. There were unless four meters of distance between us and it was impossible to listen to nothing. A great mass of water was raised over us. In the middle of its height we submerge inside the wall of water to avoid the wave. In the other side, the level of the sea was descending abruptly. When we were in that low level, we turned to look towards the next colossus that would come. looking at the right, I observed as the eyes of another companion were going off towards the horizon. A deaf and metallic sound made me look at the front. A new wave came. Down, on the board; I saw it to raise hidding the sky. The sound was wrapping the whole space. A titan of water, which had more than three meters, was preparing to break. I dived again. In direction towards the depths, I felt the throb of the wave on the board, which had remained in the surface. My ankle was struck and I came back up to breath again.

Icon close Sponsor

Share

Mar Grande. Parte A

Icono Español. Icon Spanish El día amaneció nublado. El Sol asomaba tímidamente entre las nubes y el horizonte se dibujaba en una línea con un color entre gris y blanca. Después de consultar las predicciones preparé el equipo y me dirigí hacia Somo. Los dos metros y medio que se preveían aceleraron mi marcha.

En el aparcamiento, de la entrada principal de la playa, había pocos vehículos. De fondo retumbaba el sonido de las olas golpeando la orilla. En la playa apenas cuatro personas se concentraban en la misma zona. Ahora veía olas de tres metros avanzar con paso firme hasta la arena húmeda. El viento soplaba con brío y chocaba contra el neopreno provocando una sensación de confort. Al contacto con la cara me hacia despertar, por segunda vez. Contemplando el mar un hormigueo recorría mi cuerpo.

Entré en el agua por una vía cómoda y aproveche las corrientes para avanzar hacia mar adentro. La olas llegaban en serie empujando con fuerza. Haciendo la cuchara conseguí acercarme al mejor punto. Tras remontar la última ola, alcance una zona tranquila. Allí estaba todo el mundo. Me acerqué, saludé y nos pusimos a charlar animosamente. El día prometía emociones fuertes. La precaución y la emoción se entremezclaban a medida que transcurrían las series. Volví la mirada hacia la orilla que se encontraba lejos de nuestra posición. Entre nosotros y ella, las olas aglutinaban grandes masas de agua que terminaban por romper, trazando el recorrido de un lado al otro. Tranquilizaba saber que aunque había mucho tamaño existían buenas condiciones. Aún así, la impresión que causaba el agua al entubar, impresionaba.

Una nueva serie de olas apareció al fondo. Un surfer situado algo más atrás se subió en la primera de la serie. De derecha a izquierda se deslizó sobre la ola. Bajaba y subía, disfrutando su recorrido. La ondulación nos alcanzó a los demás. Elevados por la ola, le vimos correr delante del tubo que se iba formando. Su mano rozaba la pared de agua que le envolvía. Un grito y unas sonrisas. A continuación cogimos posición y espacio. Llegó una ola de otro compañero. Buscó velocidad y se perdió en la distancia. Caminaba hacia mi una gran ola. Con una altura aproximada de tres metros, engullía el agua de su base. El sonido que producía simuló en mi cabeza el más absoluto silencio. Giré mi cuerpo. Un golpe sacudió mi tabla. Asomado en su cresta maniobré con rapidez para descender hasta la base. El vértigo y la adrenalina dispararon mi concentración. Surfeé pegado a la pared de la ola, con el cuerpo flexionado mantúbe el equilibrio. Regresé a la base y de allí me dirigí hacia la cresta. La ola volcaba 20 metros adelante. Conseguí remontar, salté y me sumergí en el mar. La tabla sujeta a mi tobillo me esperó en la superficie.

Big Sea. Part A

Icono Inglés. Icon English The day dawned clouded. The Sun was showing shyly its light between the clouds and the horizon was drawn through a line with a color between gray and white. I consulted the predictions, then I prepared the equipment and went towards Somo. The two meters and a half that was in the forecasting made me accelerate the pace.

In the parking which is in the main entrance of the beach, there were few vehicles. The sound of the waves hitting the shore filled the atmosphere. On the beach just four people were concentrated in the same area. Now he saw waves of three meters that were moving with a firm step up to the damp sand. The wind was blowing energetically, striking against the neoprene causing a feeling of comfort. In contact with the face, it awaked me, for the second time. Looking at the sea a tingling ran through my body.

I got into the water by a comfortable track and I used the currents to reach out to open sea. The waves arrived periodically by pushing with force. Through the duck diving, I got closer to the right point. After defeating the last wave, I reached a quiet zone. Everyone were there. I approached them, I greeted and we began to talk animatedly. The day promised strong emotions. The caution and the emotion were intermingled while the waves were happening. I returned the gaze toward the shore, which was far from our position. Between it and us ,the waves were collecting big masses of water which eventually broke, tracing the path from one side to the other. This informed us that although there was much size there were good conditions. Even so, the impression that was causing the water through the roll, was amazed us.

A new series of waves appeared to the fund. A surfer, that was in the first line, went up into the first of the series. From right to left slipped on the wave. Was up and down, enjoying his travel. The ripple reached us. Up, we saw him run in front of the tube that was forming. His hand was rubbing the wall of water that was taking shape. A cry and some smiles. Then we took our position and each space. Came a wave of another partner. He was looking for speed and was lost in the distance. A big wave was walking to me. Its height of three meters drank the water from its bottom. The sound that was producing simulated in my head the most absolute silence. Turn my body. A shove shook my board. I was poked out to its top and I quickly went down to the bottom. The vertigo and adrenaline fired my concentration. Surfing near the wall of the wave, with the body flexed, I had balance. I returned to the base and I went toward the crest. The wave was breaking 20 meters ahead. I got ascended the wall, I jumped and I dove into the sea. The board subject to my ankle expected me in the surface.

Icon close Sponsor

Share

Maniobras en La Curva

Icono Español. Icon Spanish En aquel día había pocas olas en Cantabria. Cuatro o cinco zonas con poco tamaño y algún spot secreto habilitaban la practica del surf. Las principales playas de Santander registraban olas tenues que apenas peinaban la arena de la orilla.

Con este panorama, y después de consultar el estado del mar; me dirigí hacia Loredo. En La Curva casi siempre hay olas. Aunque el tamaño pueda ser pequeño, conservan la suficiente fuerza para realizar surf. Y poder satisfacer el impulso de navegar obteniendo la pasión que el mar nos devuelve.

A la llegada, el parking principal estaba repleto. A lo lejos se divisaba gente en el agua. Varios riders, separados por una distancia, cabalgaban las misma ola. Esto se sucedía conforme avanzaba la serie. Al menos había una ola y un momento para cada persona. Preparé el material, me cambié y cerré el vehículo. La distancia que caminé hasta La Curva me sirvió para calentar. Tropecé con una par de surfers y hablamos sobre el estado de las olas. Dentro del agua me coloqué en una zona menos ocupada. Al poco tiempo vino una ola ligera. Me alcanzó e hice un suave recorrido. Esto se repitió espaciado en el tiempo tres veces más. Vi llegar una ola de mayor tamaño a lo lejos. Un surfer se alzó sobre ella y comenzó a descender. Iba esquivando gente y trazando el recorrido con precaución. Nadie después de él se cruzaba en su trayectoria. Había buenas sensaciones observando que todo el mundo respetaba aquello.

Pasaron las horas y la playa se fue vaciando. Unos minutos de quietud alisaron la superficie del mar. Una mirada rápida me reveló huecos en buenas zonas. Emprendí la marcha remando poco a poco. Una nueva serie de olas apareció al fondo. Su tamaño en la distancia disparó mis pulsaciones e hizo que aumentase el ritmo. Al llegar vi como otros riders se iban posicionando también. Pasó la primer ola. La segunda ola tenía mayor volumen de agua. Cuando arribó, me incline hacia delante y conseguí subirme en ella. Otro surfer a mi derecha también lo consiguió. Navegando a la par mantuvimos la distancia. El punto de inflexión en el que la ola abre a ambos lados en La Curva se iba acercando. Al llegar separamos las trayectorias coordinadamente. Cada uno se deslizó hacia un lado. Una sensación de confort me invadió. Finalicé el recorrido a pocos metros de la orilla.

Otra vez hacia mar a dentro. Se sucedían los trazos sobre las olas y la gente estaba disfrutando. Pensando en las maniobras caí en la cuenta de lo que había disfrutado. Con esta idea decidí esperar una última ola y retirarme después. Posicionado en un punto intermedio de la zona, espere mi turno. Una nueva serie comenzó. La segunda ola parecía mejor. Pero al elevarme con la llegada de la primera sentí que esa era la ola. Remé con fuerza y me dispuse a deslizarme hacia la izquierda. De repente vi como un rider, que había cogido antes la ola, se dirigía hacia mi. Ya en lo alto y sin apenas tiempo de reacción, la vuelta atrás no era posible. Sentí el tiempo relentizarse a medida que nos acercabamos. Agarré con fuerza el nose del bodyboard, y tirando hacia mi, permanecí anclado sobre el tail. Contemplé como el surfer trazaba su trayecto debajo de mí. Su invento se deslizaba sobre la superficie del agua a metro y medio de la tabla. Me incliné hacia atrás para aguantar un instante más. Por fin pasó. Con el hueco abierto fui resbalando por la pared de la ola hasta llegar a la base. Tracé el recorrido hacia la izquierda. Un tiempo después realicé un quiebro a cada lado para acabar el viaje ya cerca de la orilla.

De vuelta al coche la adrenalina envolvía mis sensaciones. Tres palabras rondaban mi pensamiento : «Precaución, respeto y pasión«.

Maneuvers in «La Curva«

Icono Inglés. Icon English In that day, there were few waves in Cantabria. Four or five areas with little size and some secret spots were adequate for surfing. The main beaches of Santander had recorded small waves that barely drank the sand of the shore.

With this situation, and after consulting the state of the sea, I went toward Loredo. In La Curva there is almost always waves. Although the size may be small, it usually have enough force to surfing. And be able to satisfy the momentum to navigate, as we can enjoy the passion that the sea returns us.

On the arrival, the main parking was packed. In the distance I saw people in the water. Several riders, separated by a distance, rode the same wave. This happened as the waves progressed. At least there was a wave and a time for each person. I prepared the material, dressed the wetsuit and closed the vehicle. The distance to La Curva served me to warm up. I stumbled upon a couple of surfers and we talked about the state of the waves. Within the water I went to a less occupied area. Then came a slight wave. I reached and I made a smooth journey. This was repeated three times along the time. I saw a bigger wave in the distance that would come to us. A surfer stood up on it and he began to descend. He was dodging people and he was plotting the route carefully. No one had blocked her path. There were good sensations due to that respect.

The hours passed and the beach was empty. A few minutes of stillness alisaron the surface of the sea. A quick look revealed to me the good hollow areas. I started paddling slowly. A new series of waves appeared far away. Its size in the distance shot my pulsations and I increased my cadence. When I arrived I saw as other riders were also placed. The first wave faded. The second wave had greater volume of water. When it arrived, I lean forward and I got into it. Another surfer on my right side also succeeded in doing so. Navigating to the torque we kept a distance. The inflection point at which the wave opens to both sides in «La Curva» was getting closer. On arrival we coordinated to divide the trajectories. Each path to one side. A feeling of comfort invaded me. I finished the trip a few meters from the shore.

I returned to the sea. A lot of surfers were ridden the waves and the people was enjoying. Thinking in the maneuvers I realized what had enjoyed. With this idea I decided to wait one last wave and to go out. Positioned at an intermediate point of the area, wait for my turn. A new series began. The second wave seemed to be better. But the elevarme with the arrival of the first wave I felt that it was the wave. I rowed with force and I arranged to glide to the left. Suddenly I saw as a rider, which had yet got the wave, was heading toward me. As I was in the top and I had a little reaction time, the turning back was not possible. I felt that the time was stopped as we approached. I gripped hard the nose of the bodyboard, and pulling it to me, I stayed anchored on the tail. I watched as the surfer sketched his journey beneath me. His leash was sliding on the surface of the water, at a meter and a half of the board. I tilt backward to endure a moment longer. He finally passed over. As the path was open I was slipping through the wall of the wave until you reach the base. I drawn the way to the left. After a time I performed a cut back on each side to end the trip already close to the shore.

Back at the car the adrenaline bathed my sensations. Three words had been haunting my thoughts : «Caution, respect and passion«.

Icon close Sponsor

Share

Sobre las Olas

Icono Español. Icon Spanish Las predicciones de surf adelantaban olas de 1,5 metros para las 5 de la tarde en la Playa de Somo. Olas que irían cogiendo tamaño hasta los 2 metros, y un poco más, conforme avanzaría la jornada.

Después de cargar el material, nos dirigimos hacia Somo. La música acompaño el viaje y en el ambiente se respiraba un deseo de fondo de estar ya en el agua. Ibamos comentando otros días de buenas olas y emocionados cada uno pensaba en las olas que conocería esa tarde. Tras aparcar, comenzamos a vestirnos y rápidamente nos vimos en la orilla calentando y estirando los músculos antes de entrar al agua. Las olas nacían al fondo y se elevaban a un buen tamaño, llegando casi hasta la orilla. En el estomago bullía un caos armonioso de pequeños pinchazos.

Superada la barrera de la orilla nos fuimos dispersando a lo ancho del agua. Eligiendo un buen punto, y teniendo una distancia adecuada entre nosotros. Cada uno contemplaba la mar y realizaba sus cálculos. Yo miraba a izquierda y derecha buscando los rizos de las olas. A lo largo de la playa se veían más olas y gente surfeando. Hacia mí crecia una ola larga y potente. Me coloque y reme hasta subirme en ella. Cortando la ola permanecí en la cresta un buen rato. El agua libre de espuma tenía un color verde azulado que traslucía el recorrido y daba la sensación de ir flotando. Cien metros más adelante y tras un par de quiebros me apeé de la ola y volví a entrar de nuevo. Finalizó suave y cerca de la orilla. De vuelta iba pensando en meterme un poco más adentro. Llegar al comienzo de las olas y esperar una ola de mayor tamaño. Un tiempo de calma me permitió recuperar el esfuerzo y comentar las olas con otra gente. Estábamos hablando de la buena tarde que había y las risas comenzaron a aparecer. Ensimismados en la algarabía del mar y la conversación; de repente un sonido sordo proveniente de la derecha nos interrumpió. Un ola que entubó estaba disparando el agua por su salida. Otro sonido parecido se oyó en el otro lado. Al mirar contemplamos la misma imagen y la zona se empezó a colapsar de movimiento de surfers de una lado a otro buscando la próxima ola.

Observando, elegí un punto y me encamine hacia él. La respiración se aceleraba y las olas, que venían en contra, me elevaban en pico aumentando su altura cada vez. Finalizó esa serie y espere a la siguiente. El Sol resbalaba sobre la superficie del agua. Apareció un buena ola. Con la zona saturada vi cómo continuaba la serie. Liberado el espacio asomó a media distancia una ola que se alzaba sobre un muro de agua de un metro. Cuando alcanzó mi posición mantenía la vertical y había doblado su tamaño. Colocado en lo alto, la distancia hacia la base y el ángulo que formaba con ella, sólo me dejó una opción. Me abrí hacia la izquierda, y viendo que iba a romper, me deslizé unos metros sobre su cierre. La tabla se movía inestable y conseguí llegar a la nueva apertura. Un grito emocionado me salió de dentro. Subí y baje cercano a la cresta que dibujaba una línea larga. Tras coger velocidad el cierre me venía en contra de nuevo. Con un giro seco y rápido cambie la dirección. Esquive la espuma y volví a entrar. Al contacto con el agua la aceleración se disparó y salí catapultado al alcanzar de nuevo la cresta. Girando en el aire, aterrizé sobre la ola ya rota. Fundiendome con la espuma, alcance la orilla.

Al salir del agua pasé la mano sobre su superficie. Ya en la arena la humedad se transformó en olor. Olor a mar. Mar salvaje y natural pasión.

Over the waves

Icono Inglés. Icon English The predictions of surf had advancing us waves of 1.5 meters to 5 P.M on Somo Beach. Waves that were going to have size up to 2 meters, and a little more, as the day progressed.

After loading the material, we headed toward Somo. The trip was accompanied by the music and in the atmosphere is breathed a desire to be already in the water. We were commenting other days with good waves and we were excited with each thought in the waves that would be known that afternoon. After parking, we dressed the wetsuits and quickly we were on the shore to heat and stretch the muscles before entering the water. The waves were originated far away and were achieving a good size that extended to the shore. A harmonious chaos of small punctures seethed in the stomach.

When we overcome the barrier of the shore we dispersed across the water. Everyone had chosen a good point, with an adequate distance between us. Each one studied the sea and already had made calculations . I looked left and right looking for the curls of the waves. Along the beach there were more waves and people were surfing. Toward myself grew long and powerful wave. I placed in the right direction and I rowed up to get into it. By cutting off the wave I stayed in the crest during a good time. The free water of foam had a bluish green color that lighted the tour and he gave the impression to go floating. One Hundred meters later, and after a couple of sidesteps, I stopped the trip and I returned back again. It finished soft near the shore. When I was going to the prime points, I was thinking to arrive farther where the waves are bigger. Then I would wait a good one. A time of calm allowed me retrieve the effort and comment the waves with another people. We were talking about the good surfing journey that we were having and the laughter began to appear. We were wrapped up in the exhilaration of the sea and the conversation, suddenly a dry sound coming from the right were listened. A wave that was shooting foam and water; by its output. Another similar sound was heard on the other side. As we looked we contemplated the same image and the area began to collapse with movement of surfers from one side to the other searching for the next wave.

Watching the sea, I chose a point and I moved toward it. Breathing sped up and the waves, which came in against, were lifting me. The height of the waves had increased each time. Ended that series and wait to the next. The Sun was reflected on the surface of the water. Appeared a good wave. With the saturated zone I saw as the series continued. Recovered the space appeared in the middle distance a wave that stood on a wall of water one meter. When it reached my position, maintained the vertical and had doubled its size. At the top, the distance toward the base and the angle that was forming with it only left me an option. I opened to the left, and seeing that was going to break, I slipped some meters over its closure. The board moved unstable and I got to the new opening. I exclaimed an excited cry and went inside. I went up and down close to the crest that he was drawing a long line. After getting the speed I saw as the closure came to me again. With a quick turn dry I changed the path. I dodged the foam and I went back to the wave. In contact with water, the acceleration was fired. I was catapulted through the crest and over the wave. Turning in the air, I landed on the wave that had already broken. I was merging with the foam and reached the shore.

When I went out the water, I passed my hand on its surface. Already in the sand, the moisture became perfume. Scent of the sea. Sea and natural wild passion.

Icon close Sponsor

Share